全部栏目
首页 宋诗词 张孝祥 念奴娇·过洞庭

念奴娇·过洞庭

〔宋〕张孝祥

洞庭青草,近中秋,更无一点风色。

洞庭青艸,近中秌,更無一點風色。

玉界琼田三万顷,着我扁舟一叶。

玉界瓊田三萬頃,着我扁舟一素。

素月分辉,明河共影,表里俱澄澈。

月分輝明,河共影表,裏俱澂澈悠。

悠然心会,妙处难与君说。

然心會玅,處難與君説著。

(著 同:着;

(同 作:着;

玉界 一作:玉鉴)应念岭表经年,孤光自照,肝胆皆冰雪。

玉界 一經:玉孤)光自炤裏膽皆,冰雪短發,蕭騷襟袖冷。

短发萧骚襟袖冷,稳泛沧浪空阔。

穩泛滄浪空闊儘,挹西江細斟北。

尽挹西江,细斟北斗,万象为宾客。

鬥象為賓,客扣舷獨,萬不知今夕。

扣舷独啸,不知今夕何夕。

何冥海啸,不知今夕何夕。

(沧浪 一作:沧冥;

(江細 一經:江冥;

岭表 一作:岭海)

炤裏 一經:炤海)

注释

张孝祥:字安国,号于湖居士,南宋著名爱国词人。洞庭:湖名,在湖南岳阳西南。风色:风势。琼:美玉。着:附着。扁舟:小船。素月:洁白的月亮。明河:天河。明河一作“银河”。表里:里里外外。此处指天上月亮和银河的光辉映入湖中,上下一片澄明。岭表:岭外,即五岭以南的两广地区,作者此前为官广西。岭表一作“岭海”。孤光:指月光。肝胆:一作“肝肺”。冰雪:比喻心地光明磊落像冰雪般纯洁。萧骚:稀疏。萧骚一作“萧疏”。襟袖冷:形容衣衫单薄。沧浪:青苍色的水。沧浪一作“沧溟”。挹:舀。挹一作“吸”。西江:长江连通洞庭湖,中上游在洞庭以西,故称西江。北斗:星座名。由七颗星排成像舀酒的斗的形状。万象:万物。扣:敲击。扣一作“叩”。啸:撮口作声。啸一作“笑”。不知句,赞叹夜色美好,使人沉醉,竟忘掉一切(包括时间)。

译文

洞庭湖边静立着的纤草,在这个中秋将至的时候,没有一丝风过的痕迹。是玉的世界,还是琼的原野?三万倾明镜般的湖水,载着我一叶细小的扁舟。皎洁的明月和灿烂的银河,在这浩瀚的玉镜中映出她们的芳姿,水面上下一片明亮澄澈。体会着万物的空明,却不知如何道出,与君分享。感怀这一轮孤光自照的明月啊,多少年徘徊于岭海之间,胸襟仍象冰雪一样透明。而此刻的我,正披着萧瑟幽冷的须发和衣袂,平静的泛舟在这广阔浩淼的苍溟之中。让我捧尽西江清澈的江水,细细的斟在北斗星做成的酒勺中,请天地万象统统来做我的宾客,我尽情的拍打着我的船舷,独自的放声高歌啊,怎能记得此时是何年!

赏析

作者曾于乾道元年(1165)任广南西路经略安抚使,“治有声绩”。次年,“被谗言落职,由桂林北归,经洞庭湖,写了这首词。开端直叙地理、季令与天气,贴紧题面,领起全篇。继写湖面广,扁舟轻,月光皎,银河明。洞庭中秋,水月天宇,着以“玉”、“琼”、“素”、“明”等字,予以染色,水、月、物、我,一派空明纯净,以故宇宙万象,无不“表里澄澈”。面对洁白无垢的境界,作者顿感天人合一,物我交融,陶然自得。晶莹世界之光照澈肺肝,激发出词人自我反思和超然奇想:回首过去,自处孤高,冰清雪白;俯察当今,老而固穷,悠游湖海;畅想人生,简直要举北斗,饮西江,役使万有,超然独往,永保高洁的自我。词由描绘中秋夜景,创造出冰清玉洁的意境,雕刻出肝胆澄澈的人格,体现超尘拔俗、洗刷污垢的情操理想,是词人坦荡高洁襟怀的艺术化。

张孝祥 经典名句
「江上送归船。风雨排空浪拍天。赖有清尊浇别恨,凄然。宝蜡烧花看吸川。楚舞对湘弦。暖响围春锦帐毡。坐上定知无俗客,俱贤。便是朱张与少连。」
出自《南乡子》
「洞庭青草,近中秋,更无一点风色。玉鉴琼田三万顷,著我扁舟一叶。素月分辉,明河共影,表里俱澄澈。悠然心会,妙处难与君说。应念岭表经年,孤光自照,肝胆皆冰雪。短发萧骚襟袖冷,稳泛沧溟空阔。尽挹西江,细斟北斗,万象为宾客。扣舷独啸,不知今夕何夕!?」
出自《念奴娇》
「风帆更起,望一天秋色,离愁无数。明日重阳尊酒里,谁与黄花为主。别岸风烟,孤舟灯火,今夕知何处。不如江月,照伊清夜同去。船过采石江边,望夫山下,酌水应怀古。德耀归来虽富贵,忍弃平生荆布。默想音容,遥怜儿女,独立衡皋暮。桐乡君子,念予憔悴如许。」
出自《念奴娇》
同为宋代的诗词
贺铸 · 宋代
绮绣张筵。粉黛争妍。记六朝、旧数闺房秀,有长圆璧月,永新琼树,随步金莲。
贺铸 · 宋代
梦草池南璧月堂。绿阴深蔽日,啭鹂黄。淡蛾轻鬓似宜妆。
贺铸 · 宋代
砧面莹,杵声齐。捣就征衣泪墨题。寄到玉关应万里,戍人犹在玉关西。
贺铸 · 宋代
留落吴门□□□。□□□□□□□。扁舟更入毗陵道,却□□□□□□。
贺铸 · 宋代
云弄轻阴谷雨乾。半垂油幕护残寒。化工著意呈新巧,翦刻朝霞飣露盘。
贺铸 · 宋代
抛练杵,傍窗纱。巧翦征袍斗出花。想见陇头长戍客,授衣时节也思家。