全部栏目
首页 宋诗词 刘过 贺新郎·老去相如倦

贺新郎·老去相如倦

〔宋〕刘过

老去相如倦。

老去相如勌。

向文君、说似而今,怎生消遣?

向文君、説佀而今,怎生消遣?

衣袂京尘曾染处,空有香红尚软。

衣袂京塵曾染處,空有香紅尚軟。

料彼此、魂消肠断。

料彼此、魂消斷一。

一枕新凉眠客舍,听梧桐疏雨秋风颤。

枕新凉瞑客捨聽,梧桐疎雨秌風顫燈。

灯晕冷,记初见。

暈冷記,初見樓。

楼低不放珠帘卷。

低不放珠簾卷晚。

晚妆残,翠蛾狼藉,泪痕凝脸。

妝殘翠,蛾狼藉涙,痕聹臉人。

人道愁来须殢酒,无奈愁深酒浅。

道愁來須殢酒無,奈深來但無意。

但托意焦琴纨扇。

焦琹紈搧莫皷琵。

莫鼓琵琶江上曲,怕荻花枫叶俱凄怨。

琶江上麯怕荻蘤,楓葉俱淒怨雲萬曡。

云万叠,寸心远。

寸心遠,寸心远。

注释
①相如:西汉文人司马相如,此指作者。②文君:即卓文君,此指作者在客舍所遇的一歌妓。消遣:消解,排解。③衣袂京尘曾染处:指自己在京城艰苦谋生。④空有香红尚软:意为自己漂泊多年只落得歌楼妓馆中的风流名声。香红,指代歌妓。⑤翠钿狼藉:此指歌妓身上杂乱地穿戴一些首饰。狼藉,杂乱的样子。⑥酒:醉酒。⑦焦琴:琴名,即焦尾琴。《后汉书·蔡邕传》:“吴人有烧桐以爨者,邕闻火烈之声,知其良木,因请而裁为琴,果有美音,而其尾犹焦,故时人名曰焦尾琴焉。”⑧琵琶江上曲:指白居易《琵琶行》:“浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。”⑨云万叠:形容云海苍茫辽远之貌。
译文

我似相如,君似文君。相如如今老了,常感精力不济,请问文君,我们现在如此穷困潦倒、疲惫不堪,今后的日子该如何打发呢?回顾当年我们一起赴京居住过的地方,恐怕至今还留着我们依红偎翠恩爱相处的痕迹吧。想想你我那时的情景,怎不让人魂销肠断地悲伤呢?那时,我们在充满凉意的客舍中同眠共枕,一起聆听秋天的绵绵细雨敲打窗外梧桐树叶的响声。眼前昏暗摇曳的烛火中,我们初见时的情景总浮现在我的脑海中。看如今,在这低矮的楼阁中,帘幕无精打采地低垂着,你晚妆脱落,一脸憔悴,首饰、器物摆放得一片狼藉,泪水挂满了你的脸庞。人们都说,忧伤可用酒来驱散,可无奈的是我们的忧伤那么深重,而酒却这么薄浅,怎么能消解我们的愁苦呢?为解忧我们能做的只有弹几下焦尾琴,摇几下细绢扇而已。我告诉你,千万不要到江边弹奏那凄切的琵琶曲,我真怕会招惹得荻花也跟我们一起伤心,枫叶也和我们一起凄怨。云海层层高如山,但怎能比得上我们心中积压着的那么多的伤感?

刘过 经典名句
「谁把幽香透骨薰。韵高全似玉楼人。几时劝酒不深颦。竹里绝怜闲体态,月边无限好精神。一枝斜插坐生春。」
出自《浣溪沙》
「雾鬓云鬟已懒梳。君休乔木妾归欤。且来卖酒伴相如,骨细肌丰周昉画,肉多韵胜子瞻书。琵琶弦索尚能无。」
出自《浣溪沙》
「著意寻芳已自迟。可堪容易送春归。酒阑无奈思依依。杨柳小桥人远别,梨花深巷月斜辉,此情惟我与君知。」
出自《浣溪沙》
同为宋代的诗词
陆游 · 宋代
九十衰翁心尚孩,幅巾随处一悠哉!偶扶拄杖登山去,却唤孤舟过渡来。酒市拥途观嵬峨,僧庐借榻寄…
陆游 · 宋代
蹇驴渺渺过云边,旋了三生物外缘。平日视家真逆旅,此行出户若登仙。饥从野店烹葵饭,困就僧床借…
陆游 · 宋代
此生本寄一浮沤,归卧茅茨又四秋。习气未除惟痛饮,幻躯偶健且闲游。买蓑山县云藏市,横笛江城月…
陆游 · 宋代
晓境频辞禄,穷居旋学耕。量衰添酒敌,才尽减诗名。风月成交友,溪山管送迎。
陆游 · 宋代
千秋观前雨湿衣,石帆山下叩渔扉。鹧鸪苦道行不得,杜鹃更劝不如归。
陆游 · 宋代
龙骧万斛去如鸿,巨浪惟能窘短篷。不是山灵嫌俗驾,一生常值打头风。