全部栏目
首页 唐诗词 李商隐 杜工部蜀中离席

杜工部蜀中离席

〔唐〕李商隐

人生何处不离群?

人生何處不離羣?

世路干戈惜暂分。

丗路干戈惜暫分。

雪岭未归天外使,松州犹驻殿前军。

雪嶺未歸天外使,鬆州猶駐殿前軍。

座中醉客延醒客,江上晴云杂雨云。

座中醉客延醒客,上晴雲雜雨美雜。

美酒成都堪送老,当垆仍是卓文君。

成都堪送老當壚,仍是卓文君文君。

注释

1、杜工部:即杜甫。因杜甫被授有检校工部员外郎官衔,因此人称杜工部。这里表明是模仿杜诗风格,因而以“蜀中离席”为题。2、离群:分别。《礼记·檀弓》:“吾离群而索居,亦已久矣。”3、雪岭:即大雪山,一名蓬婆山,主峰名贡嘎山,在今四川西部康定县境内,其支脉绵延于四川西部,被称为大雪山脉。唐时为唐与吐蕃边境。杜甫《岁暮》:“烟尘犯雪岭,鼓角动江城。”又《严公厅宴同咏蜀道画图得空字》:“剑阁星桥北,松州雪岭东。”4、天外使:唐朝往来吐蕃的使者。5、松州:唐设松州都督府,属剑南道,治下所辖地面颇广,治所在今四川省阿坝藏族自治州内。因西邻吐蕃国,是唐朝西南边塞,故长有军队驻守。6、殿前军:本指禁卫军,此借指戍守西南边陲的唐朝军队。7、延:请,劝。8、醒客:指作者自己。9、晴云杂雨云:明亮的晴云夹杂着雨云,这里是比喻边境军事的形势变幻不定。10、送老:度过晚年。11、当垆:面对酒垆,指卖酒者。12、卓文君:汉代女子,因与司马相如相爱而被逐出家门,而后卓文君在临邛(qióng)亲自当垆卖酒。此处用卓文君喻指卖酒的女子。

译文

人生在世,哪里没有与朋友的离别?在战乱年代,短暂的分离也让人依依惜别。远处雪岭那边朝廷的使臣还稽留天外未归,近处松州一带也还驻扎着朝廷的军队。座中的醉客们邀请我这清醒的人喝酒,而江水上空明亮的云夹杂着浓黑的雨云,变幻不定,就像现今的社会局势动荡不安。已经老大无成了,在这成都里面的美酒还真可以用来度过晚年,更何况有像卓文君这样的美女当垆卖酒。

李商隐 经典名句
「高阁客竟去,小园花乱飞。参差连曲陌,迢递送斜晖。肠断未忍扫,眼穿仍欲归。芳心向春尽,所得是沾衣。」
出自《落花》
「冀马燕犀动地来,自埋红粉自成灰。君王若道能倾国,玉辇何由过马嵬。海外徒闻更九州,他生未卜此生休。空闻虎旅传宵柝,无复鸡人报晓筹。此日六军同驻马,当时七夕笑牵牛。如何四纪为天子,不及卢家有莫愁。」
出自《马嵬二首》
「十八年来堕世间,瑶池归梦碧桃闲。如何汉殿穿针夜,又向窗中觑阿环。」
出自《曼倩辞》
同为唐代的诗词
薛能 · 唐代
寒空孤鸟度,落日一僧归。近寺路闻梵,出郊风满衣。步摇瓶浪起,盂戛磬声微。
薛能 · 唐代
一阁见一郡,乱流仍乱山。未能终日住,尤爱暂时闲。唱棹吴门去,啼林杜宇还。
薛能 · 唐代
高户列禅房,松门到上方。像开祇树岭,人施蜀城香。地遍磷磷石,江移孑孑樯。
薛能 · 唐代
几界瞢农桑,凶年竟失乡。朽关生湿菌,倾屋照斜阳。雨水淹残臼,葵花压倒墙。
薛能 · 唐代
高龛险欲摧,百尺洞门开。白日仙何在,清风客暂来。临崖松直上,避石水低回。
薛能 · 唐代
花开亦花落,时节暗中迁。无计延春日,可能留少年。小丛初散蝶,高柳即闻蝉。